• 联系我们
  • 地址:湖北武汉三环科技园
  • 电话:159116031100
  • 传真:027-68834628
  • 邮箱:mmheng@foxmail.com
  • 当前所在位置:首页 - 专业英语
  • 哪种英语类证书含金量最高?
  •   请问一下大家,我想考一个英语类的证书,主要目的是为了方便自己转行。不知道哪种英语类证书含金量比较高啊?PS:我不是英语专业的,没考过专八,只考过CET6主职称英语,感觉英语...

      请问一下大家,我想考一个英语类的证书,主要目的是为了方便自己转行。不知道哪种英语类证书含金量比较高啊?

      PS:我不是英语专业的,没考过专八,只考过CET6主职称英语,感觉英语基础还行。展开我来答

      知道合伙人教育行家采纳数:24310获赞数:1333251992毕业于安大外语系英语专业,从事英语教学及研究工作20多年,现在华文教育从事考研英语工作。向TA提问展开全部从职业资格证角度来说,应该是CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”,直接与与职称挂钩;颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

      )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

      根据国家人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行》(人发[2003]21号)的,翻译专业资格(水平)考试在国家人事部指导下,由中国外文出版发行事业局(以下简称“中国外文局”)组织实施与管理。根据《翻译专业资格(水平)考试暂行》中国外文局组建翻译专业资格(水平)考试专家委员会。该委员会负责拟定考试语种、考试科目、考试大纲和考试命题,研究建立考试题库等有关工作。中国外文局翻译专业资格考评中心负责该考试的具体实施工作。

      翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。

      2004年5月下旬,英语二、翻译资格试点考试继续扩大。二、口译考试扩大到、上海、广州、天津、重庆、武汉等六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、、福州等共12个城市。2004年11月13日、14日,英语二、翻译资格试点考试笔译考试在全国25个城市、口译考试在全国15个城市进行;法语二、考试在、上海试点考试;日语二、考试在、上海、大连试点考试。考试大纲的编写、国家翻译资格考试标准的确定、考试试题的命制等都是由翻译资格考试最高层次的专家组织——日、法语专家委员会的专家们参与完成的。这些专家都是翻译界的资深教授和学者,代表着法语、日语翻译界的最高水平。同时专家委员会对考试制度的建立和完善,对更好地形成一套科学化、社会化、规范化的翻译人才评价制度都发挥了重要作用。

      资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。

      一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或定稿工作。

      二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。

      考试的难度大致为:,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,梦见鞭炮外语专业本科毕业,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。资深翻译实行考核评审方式取得,申报资深翻译的人员须具有一级口译或笔译翻译资格(水平)证书;一级口译、笔译翻译实行考试与评审相结合的方式取得。

      中国外文局组织实施的翻译专业资格证书与职称挂钩,建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职称将不再通过评审,而是由二、口译和笔译考试、评定替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。而且,全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,不仅适合从事外文工作的专业人士考取,也是其他专业人士进入翻译行业的准入证。已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起

      4.当专业英语翻译的话 那就是国家二口笔译翻译证书CATTI 或者上海那个口译证书有效本回答被提问者采纳已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起