2018年新开设的应用英语翻译系是第一目标是培养具有卓越英语能力的真正英语专家。这是一种新的教育模式,它与现有的英语、英语或翻译程序不同。我们制定了一项计划,以内容(如人文学和社会科学)为基础,在不同领域专门运用英语。我们希望通过基于多种内容的语言间(或文本之间)的谈话运营来实现英语能力的实质发展。通过参与将学术理论与实际结合到相互互补关系的相互关系中,学生们可以真正地加深基于内容的沟通能力,从而在基础上以内容为中心的方式将学术理论和实际信息结合起来。这样,您不仅可以学习一定水平的英语使用能力和翻译技术,还可以通过参与英语、文化研究等人文学和社会科学的知识和应用课程,从而培养出作为英语专家的能力。
本计划出勤的学生通过高层次的英语理解和运用能力以及有效的应用来翻译。 , 跨文化沟通 , 国际通商,包括英语教育领域. , 外交 , , 在宣传等多种领域可以作为英语专家活动。 . 学生们希望在人文学和社会科学的基础上,他们能够始终如一地成为他们领域中最优秀的专业人士,并不断创造性议程,同时满足不断变化的时代需求。 , 我们的教授也会为学生尽全力 .
应用英语翻译系致力于培养符合全球性时代的高级英语专家, , 以通过人文学及社会科学领域的多样的分析视觉和内容为主的内容为目标,一起培养高水平的人文社会学素养为目标。 . 为了实现这个目标,语言 , 将文化和社会背景有机地联系起来, , 日常英语 , 侧重教育各种制度英语及学术英语的相关背景下适当理解和专业运用的能力。 . 英语学和英语学. , 将英语、英语和翻译专业技能从应用语言的角度综合起来,从而摆脱了整个欧豪家庭背景翻译领域的局限性,将英语学和英语学及翻译的专业技能结合在一起. , 各自的专业语言使用领域 ( 例如,翻译 , 英语教育 , 文化交流等等 ) 来深化自身的专长,进而深化自身的专长, , 让国际时代系统地培养所需的英语专家的能力 .